La poésie signifie pour nous : faire sonner des textes.
Nous partons sur le principe d'un "nous" en tant que position littéraire.
En conséquence, nous arrivons de la traduction de l'écrit à l'oral à : une chorale parlée.
Comme nécessité poétique.
Formes d'expression : le mot parlé et composé avec une diversité de façons de parler et de raconter à la manière d'une chorale et avec un travail multilingue.
Singularités: des partitions textuelles surdimensionnées. Neuf langues.
La diversité linguistique se révèle avec les membres de la chorale.
Textuellement, nous abordons les thématiques des frictions sociales, de la migration, du multilinguisme et de l'éducation.

"Parfois tous récitent simultanément le même texte, puis la chorale est dédoublée et les deux parties parlent en dialoguant, en mode question - réponse, parfois la moitié de la chorale chuchote, l'autre partie récite le texte à voix haute en rythme varié, parfois tous récitent brièvement en mode pêlemêle, mais le même texte, parfois les uns récitent le texte et les autres le récitent en différé comme un écho doux."


Fondé le 18 mai 2014 à Vienne/Autriche
Chef de chorale: Bruno Pisek